← Go to Epicurious.com

Community Table from Epicurious

from Epicurious

Take your place at the table

Ex Cordon Julia Child’s Cheese Souffle, Soufflé au fromage

Cheese souffle, this is one of recipe that has many memories.
My 1st experience was when I was a student. My boyfriend took me a restaurant on my birthday. A huge homard souffle was arrived at my table, and the server cuts into half and pour le sauce. the 2nd, it was a class at the le cordon bleu. my souffle didn’t souffle equally and cracked into 3 or 4, like a flower. My chef dropped my mark!! I hated my souffle… !

お寒くなりました。。。スフレ!の季節。スフレは私の思いでがいっぱい詰まってます。私が学生の 、お誕生日に連れて行ってもらったレストランで初めて食べたスフレ。オマール海老入り!そして、コルドンブルーで習って、イビツに膨らみ、原点された”憎っくき”スフレ(笑)これは家庭用じゃない!と思い込んでしばらく作っていなかったスフレ。やってみれば、あらあら、結構出来るんです。ぷく〜っと膨らめば嬉しくなる!家庭の電子レンジ兼用のチビオーブンで、美味しそうに焼けました。(工程を考えれば、日本のスポンジケーキの方がよっぽどややこしい。。!)

Soufflé au fromage, c’est l’une des recette qui a beaucoup de souvenirs.
Ma 1ère expérience a été quand j’étais étudiant. Mon copain m’a emmené un restaurant pour mon anniversaire. Un grand souffle de homard est arrivé ma table, et le serveur a coupé dans la moitié et versez le sauce. la 2e, c’était une classe l’école Le Cordon Bleu. mon souffle n’a pas soufflé également et fissuré en 3 ou 4, comme une fleur. Mon Chef tombé ma marque !! Je détestais mon souffle …!
1-IMG_2889 Do you know the legend…? the famous, Movie Director, Alfred Hitchcock was terrified of soufflés!! From the moment his wife put the dish in the oven, he shocked because it’s HOT & Fluffy, then shrunk! He said ” I can’t stand the suspense.” Anyway…. I believed it was a food at restaurant, and not home. But, here it is. I do in my cooking class with my small oven. It works!

チーズスフレって、あの有名ホラー 画監督、ヒッチコックが恐れた食べ物!なんですって。ふく〜っと膨らむスフレを奥様が焼いていたら、その”モコモコ” 減が怖かったそうな。30分たって、スフレが萎むまで、安心できずに食べれなかったんですって。え〜〜血まみれの人間は怖くないの?って感じですが。。。

Connaissez-vous la légende …? le célèbre réalisateur de film, Alfred Hitchcock était terrifié soufflés !! Dès l’instant où sa femme a mis le plat dans le four, il a choqué car il fait chaud et moelleux, puis rétréci! Il a dit “Je ne peux pas supporter le suspense.”…. Alors, Je croyais que c’était un aliment au restaurant, et pas la maison. Mais, c’est ici. Je fais dans mon cours de cuisine avec mon petit four. Ça marche!


Enjoy the very hot and fresh, do not wait more than 2 min!
In old saying, Souffle do not wait dinner. YOU wait souffle!

アメリカで最も有名は料理家、Julia Child(もと、コルドンブルーの卒業生)のレシピと私がコルドンでならったレシピの掛け合わせ。 美味しくできました! お料理教室で実践中♡。 ぷく〜っと膨らむとやっぱり嬉しい。

Profitez de la très chaud et frais, ne pas attendre plus de 2 minutes!
En vieux proverbe, Souffle ne pas attendre le dîner. Vous attendez souffle!

Mayu's Kitchen in Paris             フランス生活とお料理教室, Mayu's Kitchen in Paris

› See my posts

› Visit my blog

Living in Paris, Enjoy my life with gourmet food and wine. Cooking for VIPs, French and Japanese cuisine course at Mayu's atelier.